Showing posts with label Breakfast. Show all posts
Showing posts with label Breakfast. Show all posts

Friday, May 30, 2008

La mia colazione spagnola



Questa mattina vi presento la mia colazione Spanish Style o meglio estil español. Sono 7 anni piu' o meno che mi coccolo con questa colazione super salutare e che, per quanto mi riguarda, e' la miglior maniera di iniziare bene la giornata. Si tratta di un semplice toast di buon pa de payes - pane dei contadini: tipo rustico, sfregato con una la meta' di un buon pomodoro maturo, condito con ottimo olio extra vergine d'oliva e giusto un pizzico di sale maldon o fior di sale.
Questa e' la stessa colazione che riservo anche agli ospiti dei miei corsi che tengo in un bellissimo casale nel Baix Emporda'. Per loro aggiungo anche delle fettine sottili di un ottimo jamón ibérico pata negra. Vi posso assicurare che e' veramente una maniera deliziosa di iniziare la giornata!
Qui in Catalunya il pa amb tomaquet e' considerato un piatto nazionale e si mangia oltre che a colazione anche come da noi facciamo con la bruschetta, ad inizio di un pasto. Qui vi lascio un post di Laura in cui spiega anche le caratteristiche nutrizionali del pomodoro.
Quando non lavoro di solito faccio colazione davanti al pc, sorseggiando anche del buon caffe', dolce, per me. Mio marito a quel punto della giornata e' gia' in cammino al suo lavoro ed anche per lui preparo questa colazione, veramente e' stato proprio lui a iniziarmi ad essa circa 7 anni fa quando mi trasferii a vivere a Siviglia. Li spesso aggingevamo anche noi del buonissimo jamón e nei bar di Siviglia e' un must chiedere el desayuno con tostada de jamón.
Partecipo anche io a questa bella iniziativa che Sandra ha messo sul suo blog.

English please - My Spanish Style Breakfast


This morning I introduce you to my Spanish style breakfast. It's now 7 years more or less that every morning I have treated myself to this healthy way to start the day. It consists of a piece of toasted country style bread (pa de payes) rubbed with a half of a ripe tomato, drizzled with a good extra virgin olive oil and sprinkled with a tiny pinch of Maldon salt. This is the same way I treat my guests during the cooking courses I give in a beautiful country house here in the Baix Emporda. For them I enrich the bread by adding a few slices of a good jamón ibérico pata negra. I promise you that it's a really delicious way to start the day.
Here in Catalunya the pa amb tomaquet is considered a national dish and it is eaten at breakfast - a little like bruschetta in Italy to start a meal... Here Laura gives you some more information about the nutritional contents.
When I do not work I usually have my breakfast in front of the PC checking my e-mails and sipping a good cup of sweet coffee. My husband at this point of the morning is already on his way to work and I prepare him the same breakfast each day. In fact, it was him who introduced me to it 7 years ago while we were living in Seville :) Sometimes we would often add some jamón too. In the bars of Seville it is a must asking for breakfast: "¡Una tostada de jamon, por favor!"
On Sandra blog you can read more about other foodbloggers' breakfasts.

Saturday, March 29, 2008

My English Breakfasts (3): Hot Cross Buns


Hot cross buns,
Hot cross buns,
one ha' penny,
two ha' penny,
hot cross buns.
If you have no daughters,
give them to your sons,
one ha' penny,
two ha' penny,
Hot Cross Buns

E' una filastrocca, i panettieri ambulanti una volta li vendevano per le strade a 1 penny.
Gli hot cross buns sono dei pani dolci speziati una volta diffusi solo durante il periodo pasquale, pero' oggi si trovano tutto l'anno.
Su Wikipedia : La scrittice Elizabeth David, sostiene che gli hot cross buns per i monarchici protestanti rappresentavano un pericolo per la diffusione del cattolicesimo poiche' pensavano che questi panetti provenivano dall'impasto usato per fare l'ostia sacra e quindi una maniera di prendere la comunione in segreto. L'Inghilterra Protestante cerco' di proibirne la vendita pero', perche' erano troppo diffusi Elizabeth I li legalizzo' solo per Pasqua e Natale.

Noi li abbiamo mangiati per colazione con della buonissima clotted cream. La clotted cream e' una crema meravigliosa, gialla, proveniente dal latte non pastorizzato delle mucche del West Country: Devon e Cornwall (Cornovaglia) quella del Cornwall ha una denominazione di origine protetta (PDO). La clotted cream si usa nel cream tea, si serve sugli scones insieme con della marmellata di fragole. Davvero una gioia per il palato! Ogni volta che torno in Devon devo assolutamente mangiarne, quindi o andiamo in sala da te dove servono il cream tea oppure la compriamo e c'e' la mangiamo spalmata su dei buoni buns. Ce ne sono talmente tanti che ogni volta per me e' una esperienza nuova.
Fino a qualche anno fa si poteva trovare solo nel West Country, a Londra si vendeva solo ad Harrods durante i campionati di tennis di Wimbledon.





L'anno scorso quando siamo stati in Cornwall, appena arrivati in un paesino di 4 case e una splendida chiesetta siamo stati convolti in un bellissimo tea cittadino all'aperto, con tanto di clotted cream, scones, dolcetti vari e per chi ne volesse c'erano anche dei mini sandwich, il tutto ovviamente mandato giu' da del te con latte...che a me non piace sinceramente, o da del caffe' nero...di quelli allungati . Tutto per 1 sterlina e mezza!!


Ingredienti: 14 gr di lievito secco o 30 gr di lievito fresco
500 gr di farina (meglio se per fare il pane)
2 cucchiai di zucchero
1 cucchiaino di mixed spices (cannella, zenzero, chiodi di garofano, noce moscata...)
1 cucchiaino di cannella in polvere
40 gr di burro
200 gr di uva sultanina

Per le croci
30 gr di farina e la punta di un cucchiaino di zucchero


Mescolare il lievito con due cucchiaini di farina 1 cucchiaino di zucchero e 125 di acqua tiepida. Lasciare lievitare per 10 minuti. In superficie dovrebbero apparire delle bollicine. Meglio se lasciate il recipiente in un posto caldo in modo da aiutare la lievitazione. Se non lievita, buttare via e ricominciate da capo.
In una ciotola mettere la farina rimanente, le spezie, zucchero e aggiungere il burro lavorando con la punta delle dita. Aggiungere le uvette.
Fare un buco al centro dell'impasto ed aggiungere il composto di lievito, 185 ml di acqua e lavorare con le mani per formare un bel panetto liscio e compatto. Aggiungere altra farina se necessaria, ovviamente.
Far lievitare per 30-40 minuti al caldo lontano da correnti d'aria.
Riscaldare il forno a 200º. Prendere il panetto, sgonfiarlo un pochino e formare 12 panetti che metterete su di una leccarda imburrata uno vicino all'altro in maniera che durante la cottura si attacchino gli uni agli altri. Disponeteli per esempio 4 panetti di lunghezza e tre di larghezza. Far lievitare ancora per 20 minuti.
Per fare le croci: mescolare la farina, lo zucchero 2 cucchiaini d'acqua. Con il composto riempire una tasca e formare delle croci sui panetti. In forno per 20 minuti o fino a quando risulteranno belli dorati.









English please - Hot Cross Buns












Hot cross buns,

Hot cross buns,

one ha' penny,

two ha' penny,

hot cross buns.

If you have no daughters,

give them to your sons,

one ha' penny,

two ha' penny,

Hot Cross Buns

These are the words from a children's song based on the hawking of bakers selling their products.
Hot cross buns are sweet spiced buns, once sold only at Christmas and Easter time but nowadays available all year around.

Wikipedia: According to cookery writer Elizabeth David, Protestant English monarchs saw the buns as a dangerous hold-over of Catholic belief in England, being baked from the dough used in making the communion wafer. Protestant England attempted to ban the sale of the buns by bakers but they were too popular, and instead Elizabeth I passed a law permitting bakeries to sell them, but only at Easter and Christmas. David provides no source for this assertion.
We had them with clotted cream. To die for!! Clotted cream is a thick yellow cream from unpasteurized cow's milk from the West Country principally Cornwall and Devon. Corwall has obtained the PDO - protected designation of origin.
It is served in cream teas over scones and finished with strawberry jam.
Few years ago it was available just in the West Country and it was sold in London at Harrods only during the Wimblendon Championship!

Last year while back to Cornwall in a tiny fishing village with a magnificient little church, we were involved by the locals in an incredible charity tea where with only 1.50 pound we had scones with clotted cream and jam, various pieces of cakes, mini sandwiches, coffe or tea. Beautiful!!


Ingredients:


14g dried yeast or 30g fresh yeast
500g white bread flour
2 tablespoons caster sugar
1 tespoon mixed spices
1 teaspoon ground cinnamon
40g butter
200g sultana


Paste for crosses
30g plain flour
1/4 teaspoon sugar


Method

In a bowl combine 2 teaspoons of flour, 1 teaspoon of sugar and 125 ml warm water. Stir and leave in a warm draught-free place for 10 minutes. The mixture should be frothy and light if not try again because your yeast id dead.
In another bowl sift the remaining flour, spices, add sugar and butter. Work with your fingertips and add the sultanas. Make a well in the centre and add the yeast mixture and 185 ml of warm water to make a soft dough. Dust with flour a surface and turn the dough over it. Knead for 5 minutes until smooth, adding more flour if needed. Place the dough in a floured bowl, cover with plastic wrap or with a dump tea towel. Leave the bowl in a warm place free of draughts for 30-40 minutes until doubled in size.
Preheat the oven at 200 ºC. Turn the dough on a floured surface, knead to deflate. Shape in 12 balls. Places them on a greased baking tray touching each other. Leave for other 20 minute until doubled in size, keeping the in a warm place.
To make the crosses: mix flour sugar and 2 tablespoons of water into a paste. Fill a piping bag and pipe crosses over the buns.
Bake for 20 minutes or until golden brown.









Immagine dal Devon & Cornwall- Images from Devonshire & Cornwall










Thursday, March 27, 2008

My English breakfasts (2): Crumpets






Lasciatemi dire quanto adoro i crumpets! Sono una sorta di pancakes pero', a mio parere, molto piu saporiti e si possono servire sia dolci che salati, dipende dal topping scelto. Questi si' sono il mio English breakfast in assoluto.


Il crumpets e' un'invezione tutta britannica! Si mangia anche a colazione e si serve con del burro. Oppure si coprono con del formaggio, preferibilemte cheddar, e si fa fondere sotto il grill caldo. Molto buono anche con il lemon curd o con la marmellata. Si caratterizza per i buchini in superficie che fanno si' che il topping penetri all'interno, rendendoli veramente deliziosi.


Sono molto semplici da fare. Per dargli la forma rotondeggiante basta munirsi di un tagliapasta o di una padellina piccolina. Senza questi due accorgimenti verrebbero piatti pero' senza cambiarne il sapore.


Ingredienti:



3 cup e mezzo di farina
2 cucchiai di burro sciolto
2 cucchiaini di sale
2 cucchiaini di zucchero
2 cucchiaini e mezzo di lievito di birra secco
1 cup di acqua tiepida
1 cup di latte tiepido
mezzo cucchiaino di bicarbonato di soda sciolto in un poco d'acqua


Mescolare il lievito nell'acqua tiepida.Lasciare a riposo per 5-10 minuti. Aggiungere il latte tiepido, il burro sciolto, sale e zucchero. Aggiungere la farina e mescolare fino a raggiungere un composto momogeneo. Far riposar per 30 minuti dopodiche' aggiungere il bicarbonato sciolto in un poco d'acqua e lasciar lievitare per altri 20-30 minuti. Riscaldare una padella grande se utilizzate dei cortapasta rotondi del diametro di 5 cm altrimenti si puo' utilizzare una padellina piccola. Versare il composto nei cortapasti o nella padellina e cuocere a fuoco basso per 10 minuti fino a quando appaiono i caratteristici buchini che devono essere profondi e raggiungere la base del crumpet. Rigirarli dall'altro lato e farli cuocere per un paio di minuti. Si servono tostati con del burro. Buonissimi con del formaggio fatto sciogliere sotto il grill.






English please: Crumpets









Please let me express all my love for this great British invention. I love crumpets, the texuture is fantastic and the taste even better. They are delicious just with butter and even more topped with cheese melted under the grill for a few minutes. Crumpets are my ideal breakfast every time I go back to England!



Ingredients:

3 - 1/2 cup all-purpose flour
2 Tablespoon butter, melted
2 teaspoon salt
2 teaspoon sugar
2 - 1/2 teaspoons dry yeast
1 cup warm water
1 cup warm milk
1/2 teaspoons baking soda dissolved in 1/4 cup warm water




In a bowl stir together yeast and water. Let stand for 5-10 minutes. Add warm milk, butter, salt and sugar. Add the flour and stir until the batter become smooth. Let stand for 30 minutes. Stir in soda dissolved in water, leave to rise 20 to 30 minutes. Grease griddle and heat over medium-low heat. Drop batter into crumpets rings. Reduce heat to low, cover griddle and cook crumpets until tops look dry, about 10 minutes. Flip them over and cook for a couple of minutes. Serve toasted with butter or with cheese melted under the grill.

Wednesday, March 26, 2008

English Breakfast - My English breakfasts!




Di ritorno dall'Inghilterra con ricette nuove, ricette ritrovate, riprovate e approvate. Tanti acquisti mangerecci e non solo, cosine inglesi per la cucina come il mug's tree :) Sapete che cosa e' un mug's tree? E' quell'alberello presente in tutte le cucine inglesi dove si appendono le mugs -le tazze alte con il manico.
In questi giorni mi sono sbizzarrita con il breakfast time- la colazione - e quando si parla di English breakfast si pensa sempre alle salsicce con fagioli, bacon fritto (pancetta fritta), pomodori e funghi alla griglia, uova fritte o strapazzate. Buono, se fatto bene, pesante, chissa' troppo, per chi non e' abituato a certe quantita' appena mattina pero' certo molto valido se mangiato in vacanza quando si spende molto tempo girando e visitando.
Questa volta pero' al nostro ritorno a Blighty = Gran Bretagna (viene dall'hindu' e significa il popolo, usato dai britannici durante la colonizzazione in India - The Raj) abbiamo voluto viziarci con quelle dolcezze di cui purtroppo ci priviamo per gran parte dell'anno.
Iniziando con i Scotch Pancakes-con del buonissimo sciroppo d'acero - questi qui della foto vengono dal Sainsbury's , uno dei supermercati a cui sono legati i miei ricordi di studentessa a Londra.
Gli Scotch Pancakes sono di origine scozzese e vengono chiamati anche dropped scones, perche' le cucchiaiate di composto vengono fatte cadere-drop, in inglese, su una piastra per la cottura. Scotch perche' sembra che scozzesi siano gli artefici dei vari tipi di scones e i pancakes sono solo una delle tante versioni.

Gli esperti vogliono che i pancakes vengano spalmati leggermente con del burro e poi inondati da del buonissimo sciroppo d'acero.
Una delle ricette comprovate e approvate piu' volte e' la seguente:




Ingredienti:

120 gr di farina autolievitante
1 pizzico di sale
30 gr di zucchero
1 uovo
145 ml di latte

In una ciotola mescolare la farina con il sale e lo zucchero. A parte sbattere l'uovo con il latte ed aggiungerlo agli ingredienti secchi. Sbattere con una frusta fino ad ottenere una crema leggera e spumosa. Ungere con dell'olio (il burro no perche' inizierebbe a bruciare dopo un po') una padella o una piastra liscia e versarvi una cucchiaiata del composto. Lisciare con il dorso del cucchiaio per formare un disco. Cuocere un minuto circa e quando cominciano ad apparire dei buchini capovolgere la tortina dall'altro lato e cuocere per alcuni secondi. Spalmare il pancake ancora caldo con burro e marmellata o meglio con burro e sciroppo d'acero.

Durante la cottura degli altri pancakes per mantenerli ben caldi basta metterli in un canovaccio pulito e impilarli uno sull'altro.



English please - Scotch Pancakes




Ingredients:



120g self-raising flour, sifted

1 pinch salt

30g sugar

1 egg

1/4 pint - 145 ml milk



In a bowl combine the sifted flour, salt and sugar. Separately, wisk together the egg and milk. Pour the liquid into the bowl with dry ingredients and mix until smooth.

Grease a griddle with a bit of oil and preheat it, pour a tablespoon of batter onto it. When on the surface you see bubbles you can flip the pancake over. Wrap your pancakes in a clean tea towel to keep them warm and moist. Spread with butter and jam or better with butter and maple syrup.